25.04.2024

Перевод аудиоматериалов

Бюро переводов «Фантом-Люкс» предлагает услуги быстрого и профессионального перевода аудиоматериалов; преобразуя речь в письменную форму. Сначала стенографисты набирают речь оратора слово в слово. В дальнейшем осуществляется перевод готовых стенограмм.

Качество стенограмм зависит от качества записи. Предпочтение отдается аудиоматериалам в электронном виде, поскольку их можно быстро и просто загрузить на сайт. Агентство переводов «Фантом-Люкс» предлагает перевод текстов следующих форматов: мини, микро и стандартные кассеты, мини-диски, компакт-диски и DVD. Обратите внимание на то, что аудиоматериалы лучше отправлять специальным или заказным письмом, чтоб их потом можно было проследить при возникновении проблем.

Расшифровка материала проходит в два этапа. Запись расшифровывается опытным стенографистом и проверяется вторым специалистом на точность и полноту. Если написание какого-либо слова или фразы неясно, то они берутся в квадратные скобки, что означает, что клиент должен обратить на них внимание.

Стенограмма присылается по электронной почте, записывается на компакт-диск или распечатывается в утвержденные сроки и с учетом Ваших пожеланий. Например, мы можем выполнить стенографическую или стандартную стенограмму.

За дополнительную плату стенограммы могут сопровождаться временными отметками, с помощью которых в них легче ориентироваться.

Время, потраченное на расшифровку, зависит от многих факторов. Цена рассчитывается индивидуально для каждого проекта и зависит от контекста, количества ораторов, темпа речи, каких-либо искажений речи, акцента, фонового шума и качества записи. Мы оставляем за собой право изменить расценки на наши услуги в зависимости от предоставленной информации или нечеткости записи.